Willkommen beim Weberberg.de Türkisch-Helfer
© www.weberberg.de 2002


Aus dem Uigurischen Wikipedia-Eintrag über die Türkei


Der Blick in die türkische Zeitung hat Ihnen gezeigt: Die türkischen Wörter sind kaum mit unseren verwandt, obwohl es natürlich internationale Wörter wie otel, taksi, doktor, kompüter, usw. gibt. Das Gerät rechts, das Ihnen hilft, ins Internet zu kommen, ist noch mit weiteren Wörtern versehen, die Sie erkennen könnten: kamera, monitör, mikrofon und kart.  Falls Sie das mit den Unterschieden noch genauer belegt haben möchten: Hier ist ein Online-Wörterbuch.

Übrigens: Welcher Reichtum an Kontakten sich Ihnen mit Türkischkenntnissen erschließt, sehen Sie, wenn Sie sich anschauen, wie weit verbreitet die Turksprachen sind. Eine kleine Auswahl zeigt Ihnen, dass Sie mit dem Erlernen der türkischen Zahlen schon recht weit kommen.

Natürlich gibt es viele Unterschiede zwischen den einzelnen Sprachen - Kasachisch und Usbekisch etwa werden mit kyrillischen, Ujgurisch wird mit arabischen Buchstaben geschrieben. Aber in vielen asiatischen Ländern kommen Sie mit Türkischkenntnissen viel besser durch als der Normalreisende. (Wir haben die Beispiele von einer anderen Website übernommen, die Schreibweise orientiert sich an der Aussprache und ist nur eine Annäherung. Als Beispiel taugt dies aber sicher.) Falls Sie mehr über die Sprachen wissen möchten, empfehlen wir Ihnen diese Website. Und ein längeres Beispiel für Turkmenisch können Sie hier in der Wikipedia finden.
 

                     
Die Türken zählen so: bir iki üç dört bes, alti yedi sekiz dokuz on
Die Turkmenen so: bir iki uch dört besh alti yedi sekiz dokuz on
Die Aserbaidschaner so: bir iki üç dörd bes, altI yeddi sekkiz doqquz on
 
Die Ujguren in Nordwest-China so: bir ikki üch tört bæsh altæ yættæ sækkiz toqquz on
Die Usbeken so: bir ikki uch to'rt besh olti yetti sakkiz to'kkiz o'n
 
Die Baschkiren so: ber ike øs doert bish altI ete higedh tughIdh un
Die Krimtataren so: bir eki uch' dyort besh alti yedi sekiz dok`uz on
 
Die Kasachen so: bir yeki ush tort bes alti zhetti segiz toghiz on
Die Kirgisen so: bir eki üch tört besh alty jeti segiz toghuz on

 

taksiler

çocuklar (Kinder)

limonlar (Zitronen)

Das uigurische Türkisch und das Türkeitürkisch ähneln sich in der Aussprache und im Wortschatz zum Teil verblüffend stark. Fahren Sie doch mal nach China, um Ihre Türkischkenntnisse zu erproben! Mehr zum Vergleich der beiden Sprachen hier.
Rechts das Foto eines Uiguren aus der Vikipedia (Klickbild).

Falls Sie vergleichen wollen, wie sich die veschiedenen Sprachen anhören, empfehlen wir Ihnen diese Videos:   Kasachisch, Turkmenisch, Uzbekisch, Aserbaidschanisch und Uigurisch.

 

Und nun zu unserer ersten Aufgabe. Die Bildung der Mehrzahl ist im Türkischen völlig regelmäßig (die wenigen Ausnahmen bei Fremdwörtern können Sie wirklich vorerst gänzlich vergessen). Man bildet die Mehrzahl entweder mit der Endung -lar oder mit der Endung -ler. Das ist nicht zufällig, sondern hat Methode. Versuchen Sie einmal, es selbst heraus zu bekommen, wann das -ler steht und wann das -lar.

Hier ist ein Text für Sie, an dem Sie es studieren können. Lassen Sie sich nicht davon irritieren, dass mitunter nach dem -lar/-ler noch weitere Buchstaben folgen. Das Türkische arbeitet viel mit Endungen (mit Suffixen). Wenn Sie in dem Text die -lers und -lars suchen wollen, drücken Sie einfach auf die Steuerungstaste und das F und geben Sie eine der Endungen ein. Natürlich werden wir Ihnen die Lösung noch verraten, aber wenn Sie die selbst heraus bekommen - umso besser. Sie können das auch anhand dieser Liste üben, die wäre etwas übersichtlicher.

Übrigens: Wenn wir hier grammatische Begriffe verwenden, die Sie nicht kennen - Sie finden hier und in unserer Linksammlung ein Verzeichnis der wichtigsten Begriffe.