|

Bitsiyunk,
froyndşaft und seks.
- Fertsayunk!
Darf ih mih su iğnen zetsen, yunge fırau?
- Meinetwegen.
- Vi haysen zi?
- Bist du
Türke?
- Ja.. Ich hayse Erkan.
- İch heisse Anna, Anna Sick.
- Anna Sick mi?
Çok komik.
- Wie bitte?
- Zer komiş.
- Warum ist das
komisch?
- Ö, ah nihts. Nur zo. Sik hayst ya krank auf engliş.
- Und auf
Türkisch?
|
- Hasta. Egağl.
Iş bin türkişer ştağtsbürger. Mayne fervante komen aus Bitlis.
- Ich kenne mich überhaupt nicht aus in der Türkei. Ich bın da
ja noch nie gewesen und in Erdkunde war ich ımmer voll schlecht.
- Könen zi bite
langzam şiprehın? Mayn doytş ıst nıht zeğr gut.
Vi ferbrigın zi iğre fraysayt? Vas mahen yi hoyte abent?
Ich mağk dih. Hast du aynın froynt? Bist
du krankınşvester ? Oda bulumenferkoyferın? Oda frizözı?
- Du bist sehr
neugierig. Ich bin Elektrikerin.
- Früyer voltı
ich foyrverman werdın, aber yetst vil ich tsahnatst werdın.
Filayşt. Mayn onkıl ıst auh ağtst. Es maht iğm fiğl şpağs unt er
ferdiğnt zer fil gelt. Filayşt verdı iş auh koh.
- Kom tsu mir
nah hauze. Mayne muter maht gefülte tayktaşın und ven du vilst
tsayge ih dir mayne brifmarkınzamlung. İş habı auh ayne groğsı
şivester. Zi ıst ştudentın. Zi ştudirt dizayn. Zi möhte
şnayderin werdın und mode mahın..
- Ok. Das hört
sich gut an. Was heißt Let’s go! auf Türkisch?
- Gidelim!

(Anladin mi? = Hast du verstanden?) |